在●△,读完书后△“照片,四川大学?古▷○”国立学院“=■●★感觉,彭老师介绍。现在,应该是”晚清,书,但详细年龄无法判断。川西文献恢复中央专家也根据书中的照片,从明显和实质上提出,程度应该是清代的书,但因为没有与纸张接触而且真实的东西......,那就不是判断了。这本书是一本罕见的书,后来被重新创作。 “清朝?连续?在海床上翻译了许多书•▷。■◇△▼”根据特别△•“家居介绍,罕见。刻”?早,传播少,如果是:罕见,那么这本书充满了支持::有科研,讨论价格◁★□△☆☆。

童小燕,四川大学语言学“:教育雷!韩青。我觉得这种汉◇◆○△◇☆”字声○○“重?还不到正确的教学!教导的人将领先语气,教科书的汉字仍然会给初学者提示。“晚清时期△◆○△•?还有“自我,单词●△□ - ......,国家......○▲。声音(阶段;时间,用◁=!)□•。”雷汉卿忖...•▲▽::度▽★◁,因为首都的资本?北京的来源,当时的标准词应该是•▼,接近北京话的发音,从极少数葬礼对话的视频中也可以知道,发音差别不大。也有人说,如果你交叉 - ◆■! 150多年前,我仍然可以倾听:了解说话的人。人/图《成都商报》!

很少:使用汉字◇○■感觉,标记:,英文,发音,现在是□▼▼•,看起来很荒谬。例如,如果你把数量减少一半,它就是“to”并将其翻译成“Le?ss o:ne”ha=◁“lf o; f your=○ - ★△▷,p; rice=▼◇ ★“,语音符号标有...▼△?汉字,因为,“肋骨,氓▷▪▷★●▷,Huff,Muff,尤其是△•▷......★,濮癵司”。先生▲▲■:呈现★▲...,根据发音如 - ▷△:许?读,表的人一定听不到;明白。

Krzy,成都!邑民;先生,闪烁○●● - ▽ - 。现在保存,...☆;印有“咸丰十年”字样,英文:语文教科书△▷◆•■“中▽○◁◆,上面有”乱码“对应,用英文单词。句子■=◆★,分离是”到◇▲☆ ▷?莫尔,ow★◇=◆△□。我gi?你好,ou a。 ñ。 Swe ...▪▲▽◁◆; r☆△◇▼“,”做!随着米?朋友◆●▷▪△“。根据四川◁○△○▲感觉”西方文件修复!重新中心!首页○○•■▲□,从这本“☆的书;印刷;和字体▷△△△,本质上......▽▽▽○○,忖度▽...◆▲▼,英文书籍应该是真的它属于清朝到晚期■•,但是,因为一个....■ - ,没有“看到:对于真实的东西△○☆☆◆,没有;忖度很好;罚款年龄=▼▽▽●。很少附近=◁?研究代表历史;专家,它呈现,汉字的天气在现代学习,相当集体。

是△△▷○○○;有一节...◇ - “操作笔记”:●● - “从右边的汉字▼★★,到,左边的阅读,英文单词从...★,从左到右!阅读“......和作者也□□◇开放:故事:友情提示,培训”,只有学者“▷▷△...感觉,自琢◁”“”“ 七▲◆◇◁■!八年前,来自成都的闵敏先生在重庆旧书市场搜集了一堆旧书。 Book-● - ▲,一本没有封面的传统中文书籍激发了他的兴趣。 ◁●▽△▼。 “有英文字母◁●□▷■低于传统字符。”于先生告诉记者=◇▷□★•,这本书有四个●▷▼!五十;页面,从左向右转,开始几页。 ◇○○“咸丰十年”(1860年)◇◇◇=。

△▼▼▽◆=“Toma Six,唵●●,和夫......◆,尤,唵五史”,•◇▼••“土,度★◇☆...▪▲,回夫,买以以,顺便说一句,让很多人认为它是乱码=▽☆☆,并且是“在没有阅读的情况下!读机器;晚清,英语?发音由●▷。这些”乱码。“

根据•...■。根据这个▼◇。一些汉字,标有。发音,阅读这些“英语,短句●▽ - ,读和发音”声音出现阶段,时:罕见。然后,奈结束:读什么:这种汉?语音这个词是什么?

打开“英语口语;明目时代●●=◁•△”标有○◆□,“地门”○◆ - ▽▽,▼■★“君臣门”,△◁△•▽★“Shiyoumen”,“ Miyama门“○▲▽,”五金门“和其他类别▽=•△感觉,在书中 - ▲★◁,画”12;年轻的格子■☆◇...,每个网格!这是句子?英语,最“面子是中国人,句子风格,中央,英语句子感觉★▷;风格,底部是•■!汉语拼音,这些••:拼音?用韩;字◇◁•●;采取;代?语音符号。